BEMÆRK: De fleste kultursteder i Herning Kommune er åbne igen. De følger naturligvis myndighedernes retningslinjer og gør alt, hvad de kan for at sikre publikum gode og trygge oplevelser. På grund af nedlukningen, flytninger aflysninger af arrangementer i en periode kan der være enkelte arrangementer i kalendervisningen, som er fejlbehæftet. Visningerne har link til arrangørernes hjemmeside, hvor du altid er sikret de seneste opdateringer på arrangementerne. HerningErKultur Helt Sikkert!

Event Information

Tirsdag den 22. september 2020 , kl. 19.30.

Kirkeladen, Kirkebyvej 15, Gjellerup

Ukendt

Find vej her

Skal du afsted?

Skal du til dette arrangement men mangler et sove/spise -sted eller inspiration til hvad du ellers kan lave i Herning? Så har vi samlet noget af det bedste til dig lige her.

Foredrag: Bibelen 2020 - om at oversætte bibelen poesi

Bon Jovi Jam

"Bibelen 2020 - et foredrag om at oversætte Bibelens poesi" v. Else Holt I marts måned udkom Bibelen 2020 - en nydansk oversættelse af bibelen.

En af dens oversættere er Else Holt, lektor emeritus og ph.d., der har været med til at oversætte det gamle testamentes poetiske skrifter. "At oversætte poesi er som at gå på line med fødderne bundet." Citatet af en ukendt engelsk oversætter siger meget godt, hvordan det er at oversætte den velkendte gammeltestamentlige tekst til et sprog, der kan læses af mange, også gerne nye læsere. Poesien i Det Gamle Testamente kræver en særlig formidling, der på den ene side har rod i en sprogvidenskabelig og eksegetisk viden og kunnen og på den anden side bunder i en kunstnerisk evne til at udtrykke skønhed og præcision. Poesi - også den gammeltestamentlige - bør oversættes til poesi. Derfor har arbejdet med at oversætte den gammeltestamentlige poesi krævet et samarbejde mellem både kompetente gammeltestamentlige forskere som Else Holt og danske kunstnere som Ida Jessen og Caroline Albertine Minor. I foredraget vil Else Holt fortælle om nogle af de udfordringer, de mødte i arbejdet, og om de overvejelser, der ligger bag oversættelsen, og så vil der selvfølgelig også være eksempler på den poesi, der kom ud af det. Entré 50 kr